CDC zamenjuje „trudne žene“ sa „trudni ljudi“ u smernicama za vakcinu
Reči „majka“ i „ona“ su izbrisane
CDC je izbrisao reference na „trudne žene“ ili „trudnu ženu“ u uputstvima za vakcinu i zamenio ih terminima kao što su „trudni ljudi“ i „trudni roditelj“ u nastojanju da postane „rodno neutralan“.
CDC je odbacio i druge rodno specifične termine kao što su „ona“ i „majka“.
Evo snimka ekrana iz uputstva o vakcinama protiv gripa:
Stela O’Mali, psihoterapeutkinja i direktorka Genspecta, rekla je za Dejli mejl da ovaj potez stvara „opasan” presedan, napominjući „Nije bilo potrebe da se reč ‘žena’ zamenjuje rečima ‘trudna osoba’. U medicinskim pitanjima, jasnoća i jednostavnost treba da budu prioritet kako bi svi mogli da razumeju o čemu se radi”.
„Neki ljudi, posebno oni kojima engleski nije maternji jezik, neće razumeti šta se podrazumeva pod ‘trudni ljudi’, ali bi lako razumeli ‘majke'“, nastavila je ona, dodajući: „To je užasan primer kako se politika sve više meša u medicinu“.
SAD: Oboren rekord po broju masovnih ubistava za godinu danahttps://t.co/pJI7RcoAmY
— Nulta Tačka (@NultaTackaSrb) December 5, 2023
Udruženje američkih lekara i hirurga (AAPS) optužilo je CDC da se „priklanja političkim snagama“.
Saša Borojević – Agende moćnika padaju, sledi veliki obračun, Mario Zna, 250 UŽIVO
Dr Džejn Orijent, izvršna direktorka AAPS-a, optužila je da „Manjina, ali veoma uticajni entiteti, pokušavaju da promene jezik, orvelovski stil, kako bi iznudili prihvatanje apsurda“.
„Sve trudnice su žene. Trans muškarac je žena koja pokušava da promeni svoje telo tako da liči na muško“, rekla je dr Orijent i dodala „Ona ugrožava zdravlje svoje bebe ako uzima testosteron. CDC bi trebalo da upozori na to“.
Slični potezi Nacionalne zdravstvene službe u Britaniji su nedavno bili pod lupom.