Dokument „inkluzivne jezičke smernice“ britanskog univerziteta preporučuje korišćenje izraza „zimski period zatvaranja“ umesto „Božićni period zatvaranja“ jer ovo drugo… „previše zvuči hrišćanski“.
Takođe preporučuje da ne pitate ljude o njihovom „hrišćanskom imenu“.
Prema Daily Mail-u, jezički vodič Univerziteta Brajton, koji su razvili zaposleni i studenti, „deo je zajedničke posvećenosti da se Brajton učini mestom gde se svi osećaju poštovano i cenjeno“.
„Vodič aktivno ima za cilj da promoviše i održava inkluzivnu i raznoliku akademsku zajednicu u kojoj su studenti i osoblje oslobođeni maltretiranja, uznemiravanja i viktimizacije i da osnaži osoblje da pouzdano i efikasno koristi inkluzivni jezik, kako bi se osiguralo da svi, studenti i osoblje, se osećaju bezbedno, cenjeno i poštovano“, navodi se.
Život je bio pred njim! IZNENADA preminuo najpoznatiji maneken iz Hrvatske (29)https://t.co/id5mOfa5CR
— Nulta Tačka (@NultaTackaSrb) December 26, 2022
Vodič takođe kaže da su „preovlađujući stavovi, zablude i stereotipi ugrađeni u načine komunikacije“, a „to znači da komunikacija – i usmena i pismena – može biti uvredljiva čak i kada nam to nije namera“.
Iako je poslednji put ažuriran u martu ove godine, vodič je nedavno bio pod lupom zbog aspekta praznika.
Portparol univerziteta je naglasio da je vodič upravo to — uputstvo.
„Reči nisu ‘zabranjene’ u Brajtonu, kao ni Božić – kao što je jasno iz ukrasa i božićnih jelki u našim zgradama i širom naših kampusa“, rekao je portparol.
Ostale preporuke u vodiču uključuju:
- Nemojte reći da je „_______ tako osakaćeno“ jer, iako zastarelo, „osakaćeno“ ima korene u diskriminaciji.
- Izbegavajte termine kao što su „lud“, „poludeo“ i „nenormalan“ jer oni „banalizuju probleme mentalnog zdravlja“.
- Umesto „ne-beli” koristite „tamnoputi ljudi” ili „minorizovane zajednice”.
- Izbegavajte „zastarele deskriptore“ kao što su „Treći svet“ ili „u razvoju“.
- Što se tiče odnosa, izbegavajte rodno zasnovane jezike kao što su „majka“, „otac“, „brat“ i „sestra“.
- Nemojte reći „dame i gospodo“ jer to označava rodnu binarnost.
- „Izbegavajte upotrebu jezika koji sugeriše da je seksualna orijentacija izbor.
Endrju Alison iz Udruženja za slobodu rekao je za Dejli mejl da je sve ovo „orvelovski i smešno. Osoblje i studenti bi trebalo da to ignorišu i da imaju ugodan Božić.”
Nulta Tačka/InfoWars